人面桃花 ( rén miàn táo huā )

词语解释

  1. 人面桃花 (rénmiàn-táohuā)
    1. 据唐·孟棨《本事诗·情感》记载:崔护于清明日游长安城南,因渴求饮,见一女子独自靠着桃树站立,遂一见倾心。次年清明又去;人未见,门已锁。崔因题诗于左扉“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面只今何处去,桃花依旧笑春风。”后以“人面桃花”指对所爱慕而不能再相见的女子的怀念 her face is like a peach blossom

國語辭典

人面桃花 (rén miàn táo huā)
  1. 唐人崔護於清明日獨遊長安城南,在一人家邂逅一位女子。第二年的清明日,崔護想起這段往事,又再次造訪那戶人家,卻見大門深鎖,因此在門上題詩曰:「去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面只今何處去,桃花依舊笑春風。」典出唐.孟棨.本事詩.情感。崔氏這首詩,全唐詩題為「題都城南莊」。後以人面桃花比喻男子思念的意中人或與意中人無緣再相見。

    • 宋.袁去華.瑞鶴仙.郊原初過雨詞:「縱收香藏鏡,他年重到,人面桃花在否?」
    • 明.梅鼎祚.玉合記.第十七齣:「閃孤眠帳額芙蓉,可重逢人面桃花。」
  2. 戲曲劇目。清舒位撰。演崔護的故事,因題有「人面桃花相映紅」句,故以為名。