投桃报李 ( tóu táo bào lǐ )

词语解释

  1. 投桃报李 (tóutáo-bàolǐ)
    1. 投之以桃,报还以李。比喻彼此善来善往,以礼相待 return a favor with a favor;scratch my back,and I will scratch yours
      • 投桃报李,虽怪不得大姐姐,然作此隐语,未免过于深刻。——《野叟曝言》

國語辭典

投桃報李 (tóu táo bào lǐ)
  1. 你送桃子,我回贈以李子。語本詩經.大雅.抑:「投我以桃,報之以李。」後用以比喻彼此間的贈答。野叟曝言.第三十九回:「投桃報李,雖怪不得大姐姐;然作此隱語,未免過於深刻。」亦作「桃來李答」。

    近义词: 禮尚往來