塞翁失马 ( sài wēng shī mǎ )

词语解释

  1. 塞翁失马 (sàiwēng-shīmǎ)
    1. 边塞一老翁丢了一匹马,人家来安慰他,他却说:“怎么知道这不是福呢?”过了些日子,这匹马竟然带着一匹好马回来了(见于《淮南子·人间》)。比喻暂时受损却可能因此受益,坏事在一定条件下可以变为好事 a blessing in disguise;a loss may turn out to be a gain;the old man's loss of horse may be a fortune in disguise

國語辭典

塞翁失馬 (sài wēng shī mǎ)
  1. 古時候邊塞上有個老翁,丟了一匹馬。別人去安慰他,他卻說:「怎麼知道不是件好事呢?」過了幾個月,這匹馬果然帶著一匹好馬回來了。典出淮南子.人間。比喻禍福時常互轉,不能以一時論定。

    • 宋.陸游.賀蔣尚書出知婺州啟:「魯人獲麟以為不祥,雖愛憎之叵測;塞翁失馬未必非福,抑倚伏之何常。」
    • 儒林外史.第四十回:「蕭雲仙呼天搶地,盡哀盡禮,治辦喪事,十分盡心。卻自己嘆息道:『人說塞翁失馬,未知是福是禍。』」

    近义词: 因禍得福